2020-8-13 13:56 |
Гулназар Келди, автор слов гимна Республики Таджикистан, 13 августа похоронен на кладбище в Лучобе. Известный поэт, госпитализированный с подозрением на коронавирулизким покойного, сообщает пресс-служба главы государства Церемония прощания с Народным поэтом Таджикистаном состоялась у здания Союза писателей в Душанбе, погребальная молитва (джаноза) над покойным прошла на кладбище в Лучобе.
Дилписанд Келдиев, сын поэта сообщил Радио Озоди, что отец скончался 13 августа в медицинском центре «Истиклол» и его тело было доставлено на машине "скорой помощи".
«Мы потеряли Поэта с большой буквы, поэта, у которого, как у других мэтров таджикской поэзии – Мумина Каноата, Лоика, Гулрухсора и Бозора Собира - была собственная творческая школа. Последние годы мы с Гулназаром сидели в одном кабинете - он работал заместителем председателя Комитета по присуждению Государственной премии Таджикистана имени Абуабдулло Рудаки. У него были великолепные человеческие качества, жаль, что он покинул нас из-за тяжелой болезни», сказал в беседе с Радио Озоди поэт Рахмат Назри.
Гулназар Келди родился 20 сентября 1945 года в селе Дардар Айнинского района. В 1966 году закончил факультет таджикской филологии Таджикского госуниверститета и начал работу корреспондентом газеты «Комсомоли Точикистон» («Комсомолец Таджикистана»). Спустя некоторое время молодого поэта пригласили на работу в литературный журнал «Садои Шарк» («Голос Востока»).
В 1975-1977 г. г. работал переводчиком в Афганистане.
В 1991 году был назначен главным редактором еженедельника «Адабиёт ва санъат» («Литература и искусство»).
Первый сборник стихов Гулназара «Расми сарбози» («Солдатский портрет») был издан в 1969 году. В последующие годы вышли сборники «Дастархон» («Дастархан»), «Нардбон» («Лестница»), «Агба» («Перевал»), «Пахно» («Просторы»), «Лангар» («Якорь»), «Пайи дарё» («Путь реки») и др.
В 1973 году был принят в Союз писателей СССР. Гулназар - лауреат премии Ленинского комсомола Таджикистана и Государственной премии Таджикистана имени Абуабдулло Рудаки, Народный поэт Таджикистана.
Стихи Гулназара переведены на другие языки, изданы арабской вязью в Иране. Он написал несколько пьес и занимался переводом произведений русских поэтов на таджикский язык.
Гулназар – автор слов Государственного гимна Республики Таджикистан.
В 2005-2010 г. г. поэт был депутатом Маджлиси намояндагон, нижней палаты таджикского парламента. Последние годы работал зампредседателя Комитета по присуждению Государственной премии Таджикистана имени Абуабдулло Рудаки.
.
Подробнее читайте на rus.ozodi.org ...